viernes, noviembre 24, 2006

Innovation (Sobre Libros)

The idea that valuable innovation can be formed in a few months is an illusion. Kazuhiko Nishi, who is considered as the Steve Jobs of Japan, clarifies the difference between invention and innovation:
"There are two types of creativity: The creativity of making zero to one and the creativity of making one to a thousand". Innovation, moving from one to a thousand, requires a long journey, and most of the hard work is invisible at the beginning. Consequently, somo investors overestimate their initial contributions that must be over time by the team.

Traduccion casera:

La idea de que una innovación valiosa puede formarse en unos pocos meses es una ilusión. Kazuhiko Nishi, que es considerado como el Steve Jobs de Japón, clarifica la diferencia entre invención e innovación: "Hay dos tipos de creatividad: La creatividad de convertir cero en uno, y la creatividad de convertir uno en mil". Innovación, moverse de uno a mil, requiere un largo viaje, y la mayor parte del trabajo duro es invisible al principio. Por ello, algunos inversores sobreestiman sus contribuciones iniciales y subestiman las contribuciones que deben ser hechas a lo largo del tiempo por el equipo.

En Innovation: The five disciplines for creating what customers want
Curtis R. Carlson & William W. Wilmot, Crow Bussines, 2006